由於手邊仍有工作與雜事待理,

所以趕在餘溫退卻前,先將一點小感想以文字做個簡單紀錄,

較詳細的旅途見聞,則會另外安排時間整理分享.

照片 148.jpg  

第一次參加安古蘭漫畫節,

雖然我沒有因為接觸到某個確切具體的媒介,

而感受到任何戲劇性的強烈衝擊.

但是在隨興的遊走穿梭間,感受到了溫潤和緩的點滴甘霖.

一開始,這些似有若無的雨點沒什麼存在感,

回過神後才發現,原本斑駁的雨點不知何時凝聚成了一片小地圖,

不著痕跡的穿透一切,印在心底.

 

那裏的漫畫表現手法自由多元,分格也十分隨興;

我挑了幾本一板一眼的認真研究著,發現難以歸類出絕對章法.

比如我們一般作畫時,需要橫向閱讀的格子,左右空隙較緊密,上下空隙較大,

好讓人將視覺動線順利的由右至左,避免先讀到下面的格子造成失序,

但這裡的作者,有些格子畫一畫突然就把格線取消了,變成一個看似方形,但沒有隔線的小圖,

有些則是畫得像郵票,像拼圖....很有趣.

我的作品在台灣時常接收到[不夠像漫畫]的評語,

不過在法國,試想了一下自己的作品若是放在他們的漫畫區,

應該會是毫無違和感的存在吧?

若以文體比喻,

那裏的漫畫不只存在淺顯易懂的白話文,

同時還有詩有歌,有散文,有文言文.....或許我們已經看了太多太久的白話文,

幾乎要忘了還有其他文體的美好....?

 

對我而言,漫畫並不只是從電影裡擷取的幾塊影格.

儘管讀者的閱讀順序可能是一次一格,

但攤開書本後的視界卻是一次兩頁(除非特殊裝訂);

所以在創作時,會儘可能以平面設計的概念去架構頁面,

檔案也是一次開兩張(跨頁)進行繪製,

讓眼見所及看起來像是一張張經過設計的畫報.

我在那裏看見了許多理想型;

格與格之間不只是空隙,而是充滿各種巧思與意義.

希望能創作出兼具閱讀順序,舒適感,抑揚頓挫與藝術性的畫面,

是一直以來在努力的目標,

在經過眾多佳作洗禮充電後,更堅定了這樣的想法.

 

在這次接受當地記者的採訪時,對方很慷慨的分享了對於我的作品看法.

其中有一段經過翻譯大概是這樣:

[你的作品完全不會讓我聯想到其他作家,充滿原創性,

尤其某些地方的表現手法是我沒有看過的(他很用心的打開書本用手指出舉例),很特別.]

雖然自覺尚待磨練,心裡其實很不好意思,但這一段話真的讓我感受到了不小的鼓勵,

這應該是創作至今,第一次聽到外國朋友如此用心的感想分享,

對此感到十分榮幸與感謝.

 

彩色漫畫是我一直好想好想做的部分,

在那裏彷彿普遍沒有預算限制似的彩色印刷與精美裝訂,

都讓人好生羨慕.

從各方面都能確切感受到他們真的是把漫畫當作精品在經營看待.

突然好奇起,他們究竟是接受了什麼樣的教育,環境究竟是如何耳濡目染,

造就了這樣的精品,以及這整個環境對於精品的接受度.....?

 

法國的簽名會跟台灣很不一樣,

就我眼見所及,大家都是簽在書上而非另行印製畫卡或簽名板等.

只要購買書籍,即可加入排隊行列請作者簽名,

但[在法國向作者要簽名並須放下得失,秉持著一切隨緣的心境.]

粗體字範圍是在出發前就從黃健和先生的演講影片所得到的資訊.

到了那裏之後,更是確切印證了此話不假.

我看見許多作者不急不徐的用鉛筆打稿,上墨線,完成一幅幅完稿度驚人的簽繪,

甚至現場使用彩色墨水跟水彩繪製彩稿簽繪的例子都有.

照片 537.jpg  

他們不採名額制,因為隨時都會有讀者加入排隊,

儘管這裡的模式感覺隨興,作者對於簽繪的態度倒是十分認真且投入.

在不限制每張圖作畫時間的情況下,即便眼前只排了一位讀者,

都可能讓你站到半個小時甚至以上才能簽到.....也可能根本就簽不到.

我倒是覺得久站無妨,只要能簽到就偷笑了.

 

安古蘭結束後,走在巴黎街頭,

發現路燈普遍有著皇冠做頂,天使浮雕作底,

就連一塊放置在公共垃圾桶旁的告示銅牌,都雕有精美的藝術花框,

這些他們隨處可見,理所當然的美,

卻讓身在台灣的我,必須翻盡書籍,可能偶爾要緊盡腦汁才能畫出如此擺設;

深深體會到這就是在地人特有的文化深度優勢.

突然可以理解為什麼許多外國朋友看到中文T恤和旗袍會如此雀躍了.

在法國停留的第五天,我從午餐開始想念起台灣.

小小的思鄉情愁把台灣那些被認為是理所當然的好,

更加鮮明的在腦海浮現.

(或許哪天會畫一本以蚵仔煎王子為主角的故事也不一定~台灣美食讚;_;)

 

YA~台灣,我回來了.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

創作者介紹

-likeZei-

致怡 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 蠶寶寶
  • 歡迎回來!
    FB上花漾星少女的相片更新讓我印象最深刻的是老師爬上某台子簽名那張。
    身高差好可愛>///<
    看了相關報導得知妳的作品在巴黎很受歡迎,之前就覺得這種特別又有點視覺系的風格在歐美也會很吃香,很開心能得到這樣的訊息:)
    然後我覺得這篇無論對漫畫的創作者或讀者都很值得參考觀摩呢!
    有種「原來法國的狀況是這個樣子的啊...」的感覺和體悟。
    我可以說我對蚵仔煎王子產生期待了嗎?(笑)
  • 謝謝~~^^

    因為檯子很高,掛布後懸空沒有東西可以墊,
    歪歪扭扭的,只好爬上去用手拉著畫了;
    畢竟最後的回憶不想歪歪扭扭的嘛*_<

    如果對歐漫相關動態有興趣,
    建議可以打關鍵字搜尋一些較長期深入介紹的網站作參考喔: )

    蚵仔煎王子意外受到注目(!?)

    致怡 於 2012/02/17 10:13 回覆

  • tobeneep
  • 歡迎回來!充滿陌生又嚮往的美好。
  • 謝謝^^ 回家的感覺真好.

    致怡 於 2012/02/17 09:54 回覆

  • amber
  • 歡迎回來:)
    從國外回來一定要來杯珍奶!!!!!!!
  • 謝謝: )回來馬上進行了一連串的美食取材(?),天?茗茶的珍奶當然也在行程裡面: P

    致怡 於 2012/02/17 09:56 回覆

  • supernjer
  • 不好意思打擾一下...我們<時代精神運動>全球,希望能夠找到願意以連載作品,來協助推動社會變革的漫畫作家,這段影片請您過目
    http://www.youtube.com/watch?v=xPUWAYLgvw0

    如果願意試試的話我們將提供更多資料
    在您的部落格直接回應即可
    小小的力量聚集最終將會形成強大的推動力
找更多相關文章與討論